Ви нарешті отримали очікувану допомогу чи послугу, і людина, яка надала вам послугу, сказала "You are welcome". Що ж робити? Як відповідати на цей вираз? Здавалося б, відповісти на таку просту фразу не повинно становити жодної складності. Однак, існують певні правила та нюанси, які допоможуть вам коректно відповідати на You are welcome.
По-перше, у відповідь на подяку вам слід виявити свою подяку взаємністю. Наприклад, ви можете використовувати фрази такого роду: "Thank you", "Thanks a lot", "I appreciate it". Важливо пам'ятати, що подяка має бути щирою та відповідати ситуації.
Ще один спосіб відповісти на You are welcome – це використання ввічливих фраз. Наприклад, ви можете сказати "It was my pleasure", "I'm glad I could help", "Anytime". Ці висловлювання не лише покажуть вашу подяку, а й дозволять наголосити на вашій готовності допомогти в майбутньому.
Вихідна фраза англійською | Варіанти відповідей російською мовою |
---|---|
You are welcome | Будь ласка |
Not at all | Немає за що |
No problem | Без проблем |
Don't mention it | Не варто подяки |
It's my pleasure | Це моє задоволення |
Anytime | В будь-який час |
My pleasure | Моє задоволення |
Що відповісти замість you are welcome?
Також, замість словосполучення You are welcome, ви можете відповісти That is my pleasure, або That was my pleasure. Обидва варіанти дуже часто використовуються носіями мови, як у Великій Британії, так і в Америці, як неформальна відповідь на Thank you у повсякденному житті.
Чому Ви будь ласка, будь ласка?
У фрази You are welcome є одне конкретне значення – відповідь на подяку. Перекласти його можна як «будь ласка», «ні за що». Thank you so much for helping. – You're welcome.
Як відповісти будь ласка на Спасибо англ?
Найпростіше відповісти на фрази подяки на англійською мовою наступними словами та словосполученнями:
- You're welcome! – Будь ласка!
- No problém! – Дослівно: Немає проблем. …
- It's nothing! – Це дрібниці!
- Sure! — Звичайно, нема за що. …
- You're always/very welcome! – Завжди будь ласка.
- That's all right/OK!